Le petit monde d'Alice

mercredi 30 mars 2011

Publié par Alice - 0 commentaire


Georges Moustaki, Jo Vurchio & Jean-Félix Lalanne

 

Connaissez-vous les paroles ? Les voici !
Vous pourrez ainsi fredonner avec Moustaki ...
 
Un pas, une pierre, un chemin qui chemine
Un reste de racine, c'est un peu solitaire
Un éclat de verre, c'est la vie, le soleil
La mort, le sommeil, c'est un piège entrouvert

Un arbre millénaire, un nœud dans le bois
C'est un chien qui aboie, c'est un oiseau dans l'air
C'est un tronc qui pourrit, c'est la neige qui fond
Le mystère profond, la promesse de vie

C'est le souffle du vent au sommet des collines
C'est une vieille ruine, le vide, le néant
C'est la pie qui jacasse, c'est l'averse qui verse
Un torrent d'allégresse, ce sont les eaux de Mars

C'est le pied qui avance à pas sûr, à pas lent
C'est la main qui se tend, c'est la pierre qu'on lance
Un oiseau dans l’air, un oiseau qui se pose
Un jardin qu'on arrose, une source d'eau claire 

C'est un trou dans la terre, un chemin qui chemine
Un reste de racine, c'est un peu solitaire
Une écharde, un clou, c'est la fièvre qui monte
C'est un conte à bon compte, c'est un peu rien du tout

Un poisson, un geste, c'est comme du vif argent
C'est tout ce qu'on attend, c'est tout ce qui nous reste
C'est du bois, c'est un jour le bout du quai
Un alcool trafiqué, le chemin le plus court

C'est le cri d'un hibou, un corps ensommeillé
La voiture rouillée, c'est la boue, c'est la boue
Un pas, un pont, un corbeau qui croasse
C'est un chaland qui passe, c'est un bel horizon

C'est la saison des pluies, c'est la fonte des glaces
Ce sont les eaux de Mars, la promesse de vie

(guitare)

Une pierre, un bâton, c'est Joseph et c'est Jacques
Un serpent qui attaque, une entaille au talon
C’est un trou dans la terre, un chemin qui chemine
Un chagrin qui chagrine, c'est un peu solitaire

C'est l'hiver qui s'efface, la fin d'une saison
C'est la neige qui fond, ce sont les eaux de Mars
La promesse de vie, le mystère profond
Ce sont les eaux de Mars dans ton cœur tout au fond
 

É pau, é pedra, é o fim do caminho
É um resto de toco, é um pouco sozinho
É um caco de vidro, é a vida, é o sol
É a noite, é a morte, é o laço, é o anzol

É peroba do campo, é o nó da madeira
Caingá, candeia, é o MatitaPereira
É madeira de vento, tombo da ribanceira
É o mistério profundo, é o queira ou não queira

São as águas de março fechando o verão,
É a promessa de vida no teu coração
É pau, é pedra, é o fim do caminho
É um resto de toco, é um pouco sozinho
 

C’est une chanson d’Antonio Carlos Jobim
Un compositeur qui vivait au Brésil
Il m’avait demandé d'la traduire en français
Puis de vous la chanter et c’est ce que j’ai fait …  

0 commentaire

Enregistrer un commentaire

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...

Recherche :

Fourni par Blogger.